ПИСЬМЕННО-РЕЧЕВАЯ СПОСОБНОСТЬ НОСИТЕЛЯ ТУРКМЕНСКОГО ЯЗЫКА В ОНЛАЙН-ПЕРЕПИСКЕ

А. В. Лавреха

Аннотация


В статье представлена модель письменно-речевой способности инофона, включающая в себя лексическую, морфологическую, синтаксическую, пунктуационную, текстовую, дискурсивную компетенции.

Выявляются коммуникативно значимые и коммуникативно незначимые ошибки в письменной речи инофона. Для анализа нами была взята онлайн-переписка, которая рассматривается как форма разговорной речи.  В таком случае онлайн-коммуникация выполняет функцию живой разговорной речи. В ходе анализа установлено, что в речи инофона наблюдаются различные ошибки. Это ошибки, связанные с отклонением от норм русского языка. Большинство ошибок являются коммуникативно значимыми, т.к. инофон еще не владеет достаточным уровнем языка.  Данные ошибки нарушают смысл фразы и затрудняют понимание информации.


Полный текст:

PDF

Литература


Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). – СПб.: «Златоуст», 1999. – 472 с.

Голев, Н. Д. Электронная переписка как стратегия и тактика обучения иностранным языкам (лингводидактический проект) // Язык и культура. – Томск: Изд-во Том.ун-та, 2015. – № 2. – С.105–116.

Хавронина С. А., Крылова О. А. Обучение иностранцев порядку слов в русском языке. – М.: Рус. яз., 1989. – 160 с.


Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.