УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА СО ЗНАЧЕНИЕМ «КРОВНОЕ РОДСТВО» (ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ)

Авторы

  • С. Н. Ляпина Алтайский государственный педагогический университет. Научный руководитель к.ф.н., доцент В. Ю. Краева

Аннотация

Фразеология как часть национально-культурного наследия народа занимает в системе языка значительное место. Она является важнейшим её уровнем, наиболее ярко отражающим быт, мировоззрение и поведение людей.Традиционно под устойчивым выражением понимается фразеологизм. Он определяется как сочетание слов, обладающее устойчивостью, воспроизводимостью, идиоматичностью, семантической целостностью. Но в языке существуют единицы, которые обладают схожими признаками – это пословицы и поговорки. Для них характерны устойчивость, замкнутая структура, смысловая и интонационная завершённость, переносное значение. Поэтому расширив границы фразеологии, включаем пословицы и поговорки в её состав.

Библиографические ссылки

Рябцев, Ю. С. Крестьянская семья // История русской культуры: Художественная жизнь и быт XI-XVII веков / Ю. С. Рябцев. – М., 1997. – 337 с.

Шейко, Н. И. Пословицы и поговорки русского народа / Автор-сост. Н. И. Шейко. – М.: Вече, 2006. – 304 с. − (Наши традиции).

Загрузки

Опубликован

2016-09-13

Выпуск

Раздел

Языкознание